Толпа скользила по аллеям в шёлковых платьях и смокингах, смех звенел, словно бокалы с шампанским, и светские репортёры щёлкали затворами, ловя каждый жест очередной звезды.
Именно тогда за тенистой изгородью появилась Эмма. Она стояла, сжимая ладонь матери, и при каждом шаге чуть подрагивал голубой подол её скромного платья. Ленточка на талии распушилась от вечернего ветра; если присмотреться, можно было заметить тонкие распущенные нитки у самого узла. Мама, Рэйчел, выровняла дочке плечи и улыбнулась — тёпло, спокойно, будто они пришли не на приём миллионеров, а в гости к старым друзьям.
Вивиан заметила их сразу. Свет её бриллиантовой подвески отразился в насмешливом блеске глаз, когда она наклонилась к подружкам:
— Кто пригласил эту парочку? — прошептала она.
— Наверное, благотворительный центр перепутал списки, — усмехнулась Челси. — Сезон добрых дел начался?
Эмма покраснела. Но Рэйчел слегка сжала её пальцы:
— Держи подбородок выше, милая. Мы пришли праздновать, а ты выглядишь прекрасно.
Эмма кивнула, хотя внутри мечтала исчезнуть.
У стола с закусками издевательства продолжились.
— О боже, это… полиэстер? — фальцетом пропел мальчик, показывая на ткань платья. Смех прокатился по группе.
— Эмма, твоя мама сшила наряд из занавески? — добавила Вивиан тягучей любезностью. — Такое… винтажное решение.
Глаза девочки заслезились. Рэйчел повернулась к хору насмешек:
— Спасибо, Вивиан. Мы с Эммой сами выбирали материал, он ей очень идёт.
Слова только подлили масла в огонь. Никто из присутствующих не знал, что платье сшито ночью из обрезков костюмного атласа, а Рэйчел ради этого отказалась от единственного выходного. Спонсорский билет центр выдал как поощрение за успехи Эммы — девочка первой в кружке робототехники собрала мини-дрон, и куратор решил наградить её приглашением. Но «награда» обернулась витриной чужого блеска.
Эмма спряталась за кадкой с папоротником, когда вдруг впереди послышался протяжный сигнал клаксона.
Шум гостей стих, словно кто-то выключил громкость. У ворот плавно остановился белоснежный лимузин, отражая в полировке всё иллюминационное великолепие сада. Шепот покатился волной:
— Кто это?
— Новый голливудский продюсер?
— Городской мэр?
Водитель обошёл машину и открыл заднюю дверь. Из салона вышел высокий мужчина в графитовом костюме. Редкие серебряные пряди подчеркивали загар, а в руках он держал единственную белую розу. Толпа расступилась — и он уверенно направился не к хозяевам, не к сцене с живым оркестром, а прямо к Эмме.
Сердце девочки застучало громче колонок. Мужчина слегка опустился на колено, протягивая цветок:
— Эмма Мэдисон?
— Д-да, — прошептала она.
— Меня зовут Генри Блэквелл. Ты меня не знаешь, но я знал твоего отца.
Эмма попятилась, а Рэйчел побледнела, услышав забытое имя.
Генри поднялся, обращаясь к изумлённому обществу:
— Шестнадцать лет назад во время обрушения здания ваш отец, Дэниел Мэдисон, вытащил меня из-под перекрытия, сломанной ногой, когда все спасатели уже ушли к другим раненым. Тогда я был лишь молодым архитектурным помощником, а он — прорабом технической службы. Он остался внутри до тех пор, пока последний человек не оказался в безопасности.
Пауза легла тяжёлой тишиной: ветер шелестел листьями, и даже оркестр притих.
— Я искал его семью долгие годы, — продолжил Генри. — И только недавно через разговор в вашем центре смог узнать о вас, Рэйчел, и о тебе, Эмма. Сегодня я здесь потому, что человек, спасший мне жизнь, достоин того, чтобы его дочь знала: его подвиг не забыт.
Он кивнул водителю. Тот принёс бархатную коробочку. Генри открыл её: внутри лежало изящное ожерелье — утончённая россыпь серебристых звеньев с единственной каплей лунного камня.
— Пусть это будет скромной благодарностью, — сказал он, аккуратно вложив украшение в ладошку девочки. — Твой отец подарил мне жизнь, я хочу подарить тебе возможность сиять.
Повернувшись к Рэйчел, он добавил:
— Мисс Мэдисон, я возглавляю институт дизайна. Мы поддерживаем самородков без академического диплома. Я видел фотографии ваших работ — ваши стежки безупречны. Примите место в нашей программе наставничества. Материалы, оборудование, стипендия — всё за счёт фонда.
На глазах Рэйчел навернулись слёзы.
— Скажите «да», — мягко подсказал он.
— Да, — выдохнула она.
Генри легонько поклонился Эмме:
— Спасибо за ваше платье. Оно напомнило мне о настоящей элегантности.
Он вернулся в лимузин, и машина растворилась за воротами, оставив шлейфом аромат белых роз.
Гости зашумели, но уже иначе: шёпот восхищения, удивления, расспросы… Девочка, ещё минуту назад предмет насмешек, превратилась в тайну вечера.
Вивиан попыталась вернуть внимание:
— Ну, мало ли, может, он всё выдумал…
Но слова повисли в воздухе без ответа: общество перестало слушать хозяйку праздника.
К Эмме нерешительно подошла Челси:
— Э-э… твоё ожерелье потрясающее. И платье тоже.
Эмма улыбнулась спокойной, тёплой улыбкой:
— Спасибо. Мама и я шили его вместе.
— Значит, у вашей семьи талант, — пробормотала Челси. И снова смущённая тишина.
Дальнейший вечер изменился: где оркестр играл светские шлягеры, теперь медленно кружились огни гирлянд, отражаясь в камне на груди Эммы. Девочка беседовала с несколькими доброжелательными взрослыми, танцевала под спокойный блюз и иногда смеялась — легко, будто морской бриз смахнул пыль обид.
Когда часы у бассейна показали десятый удар, Рэйчел и Эмма покинули усадьбу. Night-Uber для элиты предлагал бесплатный трансфер, но они выбрали короткую дорогу пешком: звёзды над тихими улицами казались ближе, чем канделябры сада.
— Всё в порядке? — спросила мать, когда ворота поместья скрылись за поворотом.
— Больше чем, — ответила Эмма, касаясь ожерелья. — Ты была права: я и правда красивая.
— И смелая, — добавила Рэйчел.
—
В их небольшой квартире пахло мятным чаем и древесной смолой утюга. Пока мама разувалась, Эмма развернула сложенную салфетку, где лежало ожерелье, и увидела белый конверт. Внутри записка:
Дорогая Эмма!
Я хочу открыть для тебя образовательный фонд. Не нужно ничего возвращать — твой отец уже дал мне самый ценный долг: урок человечности. Когда тебе будет темно, помни: самые яркие звёзды сияют именно ночью.
С восхищением, Генри Блэквелл
Эмма прижала письмо к сердцу. Мир расширился до размеров ночного неба, и в этом небе зажглась новая точка — её собственная.
—
С тех пор, входя в любой зал, она расправляла плечи. Ручная строчка на голубом платье напоминала: настоящая красота рождается не в витринах, а там, где любовь встречается с упорством. А перед зеркалом иногда появлялась мамина улыбка и тихий шёпот:
— Подбородок выше, звезда моя.
И это было началом, а не концом истории: впереди ждала академия Генри, новые ткани, новые эскизы — и две неизбежные главы, которые судьба обязательно распахнёт, когда придёт время. Но сегодня их ночь заканчивалась лунным отблеском на окне: спокойное to be continued, написанное серебром по стёклам, где каждая звезда нашла своё место, а тень зависти осталась далеко позади, погаснув вместе с огнями поместья Томпсон.
Прошло ровно три месяца с той июльской ночи, когда скромное голубое платье превратилось в символ, а имя Эммы Мэдисон впервые зазвучало среди звонких фамилий города. С тех пор летнее тепло успело смениться терпкой свежестью ранней осени: по утрам на стекле их маленькой кухни проступал тонкий узор, будто сама природа вышивала наждачной иглой невидимого швеи.
Рэйчел вставала в полшестого. Она больше не трудилась на двух работах: после звонка из Института Блэквелла ей предложили оплачиваемую стажировку в мастерской при колледже искусств. Там она впервые коснулась промышленных швейных машин, которые шили быстрее, чем она успевала мысленно прокручивать строчку. Вечерами Рэйчел возвращалась домой с медленным удовлетворением в сердечной мышце, похожим на тихий гудок паровоза — куда-то едешь, но не трясёт. Она приносила обрезки тканей, бобины мулине, выкройки будущих курсов. И неизменно оставляла на столе кружку имбирного чая для Эммы, словно ставила на паузу кипящее течение дня, чтобы пересказать дочери каждую новую букву в слове «возможности».
Эмма тем временем ходила в школу с ожерельем в бархатном мешочке: носить такую драгоценность каждый день казалось слишком смелым, но оставлять дома — против логики. Поэтому она придумала ритуал. Утром вынимала украшение, гладила пальцами прозрачный камень, шептала: «Папа, будь со мной» — и прятала в передний карман рюкзака, рядом с карандашами. Директор разрешил ей посещать занимательные занятия по графическому дизайну, хотя раньше подобные кружки считались «платной роскошью». Постановлением опекунского совета, подписанным мэром, девочка получила стипендию «За стойкость и творческий потенциал». Короткая формулировка, в которой Эмма слышала: «Ты больше не лишняя».
Первое воскресенье сентября выдалось тёплым, и Генри Блэквелл назначил встречу — официальное знакомство с кампусом Института. Женщина-администратор вложила Рэйчел приглашение, отпечатанное на толстой бумаге. В уголке красовался герб: раскрытая ладонь, удерживающая иглу и карандаш. Под гербом — лаконичная дата и время.
На рассвете в назначенный день они прошли по старинной аллее к краснокирпичному зданию. Эмма зачарованно всматривалась в витражи: там, как в калейдоскопе, переплетались синие треугольники, зелёные ромбы и линий было ровно столько, чтобы казалось — окно живёт. На пороге их встретил сам Генри. Ничуть не изменившийся, опять в сером костюме, будто извинился перед осенью за своё летнее отсутствие.
— Рад видеть вас, — произнёс он и отвёл их в зал, где под потолком свисали макеты платьев из бумаги, словно огромные белые птицы, пойманные в миг расправленных крыльев.
В зале собрались ещё шестеро мужчин и женщин в простых нарядах: они переглядывались так же осторожно и удивлённо, как Рэйчел в первом ряду школьного спектакля. Генри взял слово: рассказал о программе «Ремесло и новое время», о мастер-классах, где соединяют лазерную резку и ручную вышивку, о конкурсах, где условное «лучшее платье» — это костюм, умеющий светиться в темноте благодаря вшитым оптоволокнам. Он говорил не длинно, но каждое предложение заставляло Рэйчел думать, что внутри неё словно приоткрывается окно, за которым площадка свободна, чтобы ставить стены, крышу, целый замок из шёлка и ниток.
После презентации каждому выдали папки с эмблемой института. Рэйчел дрожащими пальцами достала лист: «Индивидуальная дорожная карта — курс А1: основы цифрового моделирования». Внизу стояла подпись наставника — «дизайнер Луна Грей», истрепавшая прежде обложку Vogue колкими конструкциями. Рэйчел вспомнила, как ночами смотрела на её работы в интернете, недосягаемые будто звёзды; теперь же имя звезды оказалось на листе вакансии — и это пугало больше собственной бедности.
В студии тем временем Эмма задержалась у манекена, где висел корсет из старого джинса, расшитый стеклярусом. Девочка провела ладонью по ткани и шёпотом произнесла: «Мама, смотри». Рэйчел подошла и увидела на грубой строчке крошечную приписку золотыми нитками: «Храбрость — лучшая форма». И они обе улыбнулись.
Ближе к полудню Генри пригласил их на крышу, где студенты разбили маленькую террасу. Деревянный настил, горшки с лавандой, в углу — проектор, транслирующий мультфильм без звука. Шум города доносился отсюда глухо, как из ракушки. За тесным столиком ждали два человека: невысокая женщина с седым каре — куратор фонда — и долговязый молодой фотограф. Он поднялся, представился Дэз, взял камеру с ремня:
— Мисс Мэдисон, мы готовим проект «Талант и корни»: фотоистории о людях, чьи руки создают новую моду без громких брендов. Хотели бы поснимать ваши первые дни в мастерской. С разрешения вашей дочери, конечно.
Рэйчел робко кивнула. Эмма вспыхнула: в её представлении съёмки — это яркие лампы, лакированный пол, громкая музыка; но камера Дэза выглядела старой, сцарапанной — будто тёплой. Он улыбнулся:
— Я ищу свет не в блеске, а в жесте. А в вас его много.
Терраса добралась до самого тихого момента. Все вдруг поняли, что слышат только ветер, и каждый по-своему подумал о том, как быстро судьба крутанула колесо и бросила их в новый мир.
Когда встреча закончилась, Генри отвёз их к автобусной остановке. В салоне автомобиля то и дело вспыхивала зелёная лампочка — водитель отслеживал экологичный режим езды, чем тайком гордился. Генри стукнул костяшкой пальца по подлокотнику:
— У меня есть ещё одна просьба. — Он вынул из кошелька фотографию: два юноши в строительной каске стоят перед руинами, улыбаются, будто устали настолько, что могут только смеяться. — Это ваш отец и я. Газета напечатала кадр в статье про спасение. Но оригинал всегда был у меня. Хотел бы, чтобы он висел у вас дома, если позволите.
Рэйчел осторожно взяла снимок, будто горячий. Перевела взгляд на Эмму. Девочка тихо сказала:
— Давайте повесим его над рабочим столом. Так папа будет смотреть, как мы шьём.
Генри улыбнулся — смягчённо, как человек, нашедший правильное место для осколка прошлого.
—
Неделя после экскурсии запомнилась быстрой перемоткой кадров. Днём Рэйчел училась строить цифровые лекала, вечером чертила вручную; ночью шила образцы из переработанного хлопка, который институт выдавал для лабораторных. Эмма же возвращалась из школы, делала уроки и здесь же в мастерской у окна придумала новую игру: давала каждой обрезанной полоске муслина «имя» и устраивала «показ», выкладывая их на столе в ряд, будто это модели. Рэйчел смеялась: дизайнерское детство.
Одним дождливым вечером, когда окна потемнели, а мастерская освещалась только настольной лампой, вверх взвилась тревога: отключилось электричество. За стеной сосед, старик-электрик, ругался на пробки. Дом погрузился в густую тень. Рэйчел сняла с полки свечу, подаренную институтом, — пахучий воск с ароматом яблочного сидра. Она зажгла её, и пламенем окрасилась ткань на манекене. В мягком свете ожерелье на шее Эммы заблестело вспышками лунного камня.
— Как-то страшно, — призналась девочка. — Будто тени оживут.
— Тень — всего лишь место, где свету тесно, — ответила мама. — Мы расширим место. Поможешь?
Они превратили вечер в мастер-класс по «платьяраме»: запутали нити лампочек-гирлянд вдоль штор, устроили на полу мини-подиум из картонных коробок. Эмма ставила на них своих «моделей»-полосок, подсвечивая фонариком из телефона; ткань колыхалась от потока воздуха, и казалось, будто дефилируют призрачные платья. Рэйчел фотографировала: комната, заполненная домашним театром моды, сияла даже без электричества.
Наутро, когда свет вернулся, Дэз прислал сообщение: «Снимки для проекта готовы, встречаемся на крыше сегодня в шесть». И добавил ссылку на облако. Рэйчел открыла её и затаила дыхание: в кадре Эмма держит свечу, вокруг — бархатная темнота, а за её плечом манекен в полуготовом платье. Пламя повторяет блеск камня на шее девочки, и получается иллюзия огненной нити, проходящей сквозь прошлое и будущее.
Вечером, поднявшись на крышу, они застали оживление: мультфильм сменился слайдами, где уже крутились их фотографии. В центре пультом управляла Луна Грей — та самая дизайнер-легенда. Она повернулась к собравшимся студентам:
— Коллеги, хочу представить первую героиню цикла «Талант и корни». Эта девушка вместе с дочерью превратила выключенный свет в вдохновение. Смотрите, как они нашли красоту в собственной кухне. Это — ремесло как акт смелости.
По террасе прошёл шёпот, за которым родились аплодисменты. Эмма покраснела так, что казалось — цвет лица заискрился ярче камня. Рэйчел тоже хлопала, и ей чудилось, что где-то над городом отец Эммы подмигивает: «Ты справилась».
После показа Луна подошла первой:
— Мы запускаем экспериментальный курс по работе с костюмами для театра. Хотели бы, чтобы вы присоединились. Там пригодится умение шить при свече.
Рэйчел смеялась, кивала, чувствовала, как сердце догоняет новые темпы. На мгновение она словила взгляд Генри: он стоял у дальнего перила, скрестив руки, и его глаза сияли без нужды в том, чтобы говорить спасибо ещё раз. Всё и так было ясно.
—
Вернувшись домой под осенним ливнем, Эмма развесила мокрый плащ на спинку стула, вытащила из рюкзака эхом звучащие школьные тетради, и вдруг взгляд упал на тот самый бархатный мешочек. Девочка сжала его, как талисман, и сказала:
— Мам, а знаешь, что я придумала? Мы сошьём новое платье. Но не для меня. Для тебя. На первое дефиле в институте.
Рэйчел застыла, как игла на горячем утюге. Через секунду она обняла дочь.
— Мы сошьём его вместе, — прошептала она. — И пусть эта вещь расскажет всем: у каждой звезды есть своя мастерская, где её шлифуют терпением.
За окном ветер срывал последние жёлтые листья; они кружились в свете фонаря, как вспугнутые бабочки. Эмма закрыла глаза и представила: где-то там, высоко, на общем небе, новая звезда делает крошечный шаг навстречу своему свету. Шаг ещё не заметен никому внешне — но достаточно одного вдоха, чтобы почувствовать, как мир медленно меняется.
Их история пока не завершилась — впереди ждали отбор на дефиле, строгие жюри, новые знакомства и, возможно, новые насмешки больших имён. Но теперь между любым шёпотом и их сердцем стояла невидимая броня: память о человеке, спасшем жизни, и крепкая нить, что тянулась от отцовской храбрости к материнской игле, а дальше — к дочерней мечте.
Ночь опустилась, погружая мастерскую в мягкую тьму. У самой двери, под лампочкой, Рэйчел поставила новую банку с пуговицами: прозрачные, матовые, жемчужные — будто маленькие планеты, готовые занять своё небо. Эмма выбрала одну — маленькую, седьмую слева — и спрятала в карман. «Это будет кнопка удачи», — улыбнулась она и повернула выключатель.
Свет погас. И в темноте, которую они больше не боялись, всё же было видно, как две тени — мама и дочь — раскладывают ткань на столе. Из окна улица выглядела серебряной рекой, по которой тихо плыл их новый кораблик из муслина и мечты.
Так заканчивалась эта глава. Конец? Ещё нет. Просто нитка надёжно закреплена узлом — чтобы потом, когда они вновь потянут её вперёд, шов не разошёлся.
Следующие недели пронеслись, как быстрый шелест листов перед выходом журнала в печать: даты приближались, ткани заканчивались, иглы грелись от трения о плотный атлас. На начало зимнего приёма института «Ремесло и новое время» назначили пробный показ — камерное дефиле для попечителей и прессы. Для Рэйчел это означало одно: синее вечернее платье, придуманное вместе с Эммой, должно было успеть ожить.
Они назвали его «Лунная нить». Основа — глубокий индиго, лайнинг — серебристая вискоза, а главная деталь — полупрозрачная кокетка, расшитая крошечными пуговицами-“звёздами”, именно теми «планетами» из стеклянной банки. Каждая пуговица держалась на тончайшей нити люрекса, так что при движении переливалась, будто не пришита, а парит у самой кожи.
За три дня до показа Рэйчел доводила боковой шов, когда в мастерскую ворвалась студентка-администратор Изобель:
— Блэквелл хочет увидеть костюм сегодня! Жюри изменило расписание: завтра репетиция на подиуме, фото для каталога — через час.
Сердце Рэйчел опустилось в пятки: подол ещё не подшит, застёжка спинки только намечена. Но выбора не было. Она сунула в портновский чемодан катушку ниток, портновские булавки, взяла платье, чуть помятое, но уже дышащее жизнью, и побежала через двор института под ледяным моросящим дождём.
В фотостудии царил хаос: софтбоксы, реквизит, модели, меряющие рост на носках. Посреди суеты стояла Луна Грей, будто киновед на премьере своего фильма. Она посмотрела на платье Рэйчел, подняла бровь:
— Рискованно. Пуговицы могут дать блик на вспышке. — Потом коснулась подола. — Но ткань поёт. — Пауза. — Снимем прямо сейчас.
Моделью стала юная студентка Мила, но Луна внезапно остановилась:
— Нет. Эмма, надень сама. Платье — о семье. Оно должно чувствовать родство.
Эмма вспыхнула жарче студийных ламп.
— Оно велико, — прошептала она.
— Подколем, — кивнула Луна и приметила булавки. Через десять минут Эмма вышла на белый фон, платье чуть волочилось, пуговицы дрожали. Фотограф Дэз настроил камеру, шепнул:
— Вспомни папу. — Щелчок. — Вспомни маму. — Щелчок. — Вспомни, как хочется лететь. — И ещё один щелчок.
Потом всё завертелось: репетиция проходки на подиуме, правка света, список очередности. Рэйчел едва успевала ловить Эмму, чтобы подпороть лишний миллиметр. Когда часы показали почти полночь, платье вернулось на вешалку, где за ночь должно было «отдохнуть».
\*\*\*
День показа встретил их морозным солнцем. Зал украшали гирлянды из крафтовых бумажных лент и старых выкроек — дань идее «второй жизни ткани». В первом ряду разместились меценаты, модные редакторы, а между ними — Вивиан Томпсон в серебристом костюме. Город давно обсуждал её новую инициативу спонсировать талантливых студентов, но Рэйчел лишь удивилась: мир тесен.
Закулисье шумело. Эмма дрожала от волнения и оттого, что платье всё равно оставалось чуть велико: рост у неё ещё детский, а изделие изначально рассчитывалось на будущую взрослую фигуру Рэйчел. Луна отложила булавки, вдруг задумалась, потом сказала:
— Мы подстраиваем форму под тело… А давайте “подстроим” историю. Пусть на подиум в финальном выходе выйдут обе: мать и дочь. Снимете первые три пуговицы на талии, вставите клиновидную ленту и соединитесь спиной к спине. Будет силуэт двойного платья — «созвучие поколений». Разорвём традицию единоличной славы.
— За шесть минут? — простонала Рэйчел.
— Вы умеете шить при свече, — подмигнула Луна.
Началась гонка: вспороли боковой шов, пустили внутрь атласную вставку, подпоясали тонкой цепочкой-галактикой из тех же пуговиц. Музыка в зале объявила предпоследний выход. Луна поправила осветлённые волосы Эммы, встряхнула локоны Рэйчел, приколола к центру цепочки маленькую брошь-букву «М» — инициалы Мэдисон. Сердце билось в горле.
— Дышите синхронно, — шепнула Луна. — Идите медленно, как будто времени океан.
Занавес раздвинулся. Световые лучи поймали их фигуры. В зале сначала настала тишина: двойной силуэт, связанный пуговицами, двигался плавно, словно комета с двумя хвостами. Пуговицы отражали софиты таинственным мерцанием. На мгновение казалось, что ткань служит экраном для незримого сияния, а ноги парят над подиумом. В первом ряду Вивиан прикусила губу: её глаза, привыкшие к глянцу, впервые встретились с вещью, созданной не маркетологами, а нуждой — стать сильнее.
Когда финальная нота музыки растворилась, зал взорвался аплодисментами. Некоторые вставали, чтобы лучше видеть. На трибуне прессы блеснули эшки. Рэйчел сжала пальцы дочери. У выхода их перехватил Генри Блэквелл, глаза влажные от гордости. Он прошептал:
— Ваш отец гордился бы. — И лишь потом голосом громче: — Дамы и господа, прошу заметить: это не просто платье. Это доказательство, что ремесло и семья могут прошить самое толстое полотно предвзятости.
Жюри объявило результаты спустя двадцать минут: «Лунная нить» получила Гран-при «За поэтику формы». Приз — резидентская стипендия на год, персональное место в лаборатории тканей и публикация в главном модном приложении страны.
Эмма не понимала половины слов, но видела, как лицо мамы сияет. Рэйчел рыдала беззвучно, словно платье наконец зашило старую дыру внутри: долгий страх быть неуместной.
\*\*\*
Тем же вечером, когда они вместе с Генри вышли под звёздное небо, к ним подошла Вивиан. Её серебристый костюм поблёскивал, будто пытаясь скрыться в свете фонарей. Она вытянула руку:
— Примите мои поздравления. Ваш выход был… вдохновляющим. — Её голос дрожал непривычной искренностью. — Я хочу предложить грант от нашей семейной компании. Мы ищем проекты, где роскошь — это история, а не логотип.
Рэйчел мягко улыбнулась:
— Спасибо, мисс Томпсон. Я приму, если смогу определить, что грант пойдёт на общедоступную мастерскую для детей из районов, где нет кружков.
Вивиан опустила глаза и сказала почти шёпотом:
— Я бы хотела помочь именно так. — И добавила: — Можно пригласить Эмму в гости? Я должна извиниться за… прошлое.
Эмма посмотрела на маму. Рэйчел кивнула. Девочка протянула ладонь Вивиан:
— Буду рада. И да, это платье из полиэстера — потому что он долговечный.
Вивиан криво, но честно улыбнулась:
— Иногда плотность важнее цены. Я запомню.
И они разошлись разными дорожками, но уже не врагами.
\*\*\*
Поздно ночью, в их квартире, Рэйчел сняла платье с плечей. Эмма помогала расстегнуть «галактическую» цепочку. Они аккуратно уложили ткань в коробку — не как изделие, а как реликвию. На крышке коробки Рэйчел написала мелом: «Глава первая. Лунная нить».
Эмма достала маленькую пуговицу-«кнопку удачи», всё ещё спрятанную в кармане:
— Пригодится для следующего платья. Мы ведь продолжим?
Мама кивнула:
— Дальше будет экзамен к летнему сезону. Тема — «Свет в движении». Нам понадобится много пуговиц-планет.
— Я уже начала копить, — шепнула Эмма, открыв ладонь с горстью новых пуговок, которые тайно собирала среди отходов мастерской.
Они рассмеялись, чувствуя, как смех освобождает лёгкие после долгого бега. С улицы донёсся гудок ночного автобуса. Рэйчел подошла к стене, повесила фотографию отца Эммы — теперь в рамке. На снимке два юноши в касках смеются, запылённые, счастливые. Лунный камень на ожерелье поймал отблеск лампы и отразил его прямо в объектив: в комнате мгновение вспыхнула та самая «лунная нить», соединяя времена.
Рэйчел повернулась к дочери:
— Пора спать. Завтра начнём эскизы.
— А ты уверена, что успеем? — спросила Эмма, зевая.
— У нас теперь целый год стипендии. — Мама погладила её по волосам. — И бесконечная вселенная пуговиц.
Эмма закрыла глаза. В тишине комнаты казалось, что где-то вдалеке звучит шорох ткани, как мягкое обещание грядущих историй. Они ещё не знали, какие испытания принесёт второй этап, какие новые лица появятся, каково это — делить пространство со звёздами и критиками. Но прочно понимали одно: опора внутри них не порвётся, потому что узел завязан раз и навсегда — героем прошлого, мастерицей настоящего и мечтательницей будущего.
Эта глава завершилась аплодисментами и светом софитов, но в воздухе всё ещё витал вопрос: «Что дальше?» Ответа не нужно было искать — он жил в их руках, готовых снова схватить иглу, и в сердцах, где каждая пуговица звенела тихим, но убедительным: продолжение следуе